
这首诗如一幅夜殿图:焰影摇曳,花开无声,泪落千行,却“非是为思人”。它不写儿女情长,而写一种更深的孤寂与守望——那泪,是为时光?为理想?为天地大美而动容?人到中年才懂:有些眼泪,无关爱恨,只因心还活着;有些等待,不为相逢,只为在高殿之上,捧一盏心灯,静候月明。
图片
焰听风来动,花开不待春。
译文:烛焰随风轻轻摇曳,花儿绽放,竟不需等待春天来临。感悟:“焰动”是外境无常,“花开不待春”却是内在生机——有些美好,不靠时节恩赐,而在心火未熄。人生亦如此:不必等“万事俱备”才开始,不必等“贵人提携”才发光。你心中若有光,寒冬也能开花;你若愿行动,黑夜亦可启程。
镇下千行泪,非是为思人。
译文:纵然落下千行泪水,却并非因为思念某个人。
感悟:这句最动人。世人总以为泪必为情所流,可真正的悲悯、孤独、顿悟之泪,往往无名无主。或许是为半生奔波无果,为理想蒙尘,为众生苦难,甚至只为一朵花在无人处凋零。这种“无因之泪”,恰是心灵未麻木的证明——你仍能为世界动容,便是活着的高贵。
九龙蟠焰动,四照逐花生。
译文:九条龙纹盘绕在摇曳的火焰旁,四方光明追逐着花朵次第绽放。感悟:“九龙”象征庄严与力量,“四照”喻指智慧普照。此二句由内转外,由静入宏——个人的泪与焰,终融入天地光明。那“逐花生”的光,不是强求,而是自然流露。当你内心澄明,你的存在本身,便能照亮一方,催生希望。真正的影响力,从不喧哗,只如光随花动,悄然发生。
即此流高殿,堪持待月明。
译文:就在这高高的殿堂之上,正可捧持此心,静静等待月明升起。感悟:结句收于静定。“高殿”非指权位,而是精神的高地——你历经风焰、花开、泪落,终于站稳于此。而“待月明”,不是被动等待,是持守清明,相信黑暗有尽。月明或许不来,但“堪持”二字已足:你已准备好,无论来或不来,心灯不灭。
图片
END
图片
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。股市如何加杠杆提示:文章来自网络,不代表本站观点。